タイで国民的歌手にremixされた童謡「ぞうさん」がオシャレすぎる!もはや皆が知っている「ぞうさん」ではない

タイで国民的歌手にremixされた童謡「ぞうさん」がオシャレすぎる!もはや皆が知っている「ぞうさん」ではない

誰もが子どもの頃に親しんでいる童謡の「ぞうさん」。楽曲を聴くと、幼き頃の思い出がよみがえってくるという方も多いのではないでしょうか!?

そんな「ぞうさん」がタイでremixされ、原曲とは全く異なる楽曲に変身!流れるようなメロディーといい、聴いていると癒される素敵な楽曲となっています!

タイの国民的シンガーソングライターが歌う

ゾウがイメージされる国と言えば、微笑みの国・タイ。実はそのタイにも、日本と同じく童謡「ぞうさん」が存在します。※ちなみに、タイ語で象のことを「チャーン」と言うそうです。

そして今回話題となっているのが、タイの国民的シンガーソングライター・STAMPさんが、タイ国政府観光庁とのキャンペーンで歌ったぞうさん」です。

出典:エイベックス リリース

STAMPさんは、Spotify Thailandトップチャート1位の常連で、自身のYouTubeチャンネルは、総再生回数1億2000万回を突破。3万人規模の音楽フェス「Cat Expo」のヘッドライナー出場を果たし、世界的大手企業のCMにも多数出演するなど、まさに国民的な存在なのだそうです。


出典:エイベックス リリース

もはや皆が知っている「ぞうさん」ではない

こちらが、STAMPさんが歌うオシャレすぎる「ぞうさん」(日本版)。隠れ家風カフェで流れていても違和感のない楽曲となっています。

こちらはタイ版の「ぞうさん」。スタイリッシュな楽曲に仕上がっています。

どちらの「ぞうさん」も親しみが感じられる覚えやすいメロディーですよね!耳に心地良くて何回もリピート視聴したくなります。お子さんさんだけでなく、どんな世代でも親しみやすいと思います。

キャンペーンを実施中!

今はまだタイに行けないけれど、このような時期だからこそタイにより親しみをもったもらうため、タイ国政府観光庁は「動画を投稿して当てよう#夢のタイ旅ゾウチャーン」と題して、日本とタイの文化交流キャンペーンを実施中です。


出典:エイベックス リリース

STAMPさんがアレンジした「ぞうさん」を活用してSNSに投稿し、選ばれるとタイ旅行パッケージツアーやタイで使えるバウチャーがもらえるというコラボ企画。

最優秀賞は、タイ国政府観光庁とSTAMPさんが選出。当選者に贈られるパッケージツアーは、カンチャナブリーの象保護施設で象のお世話をするプログラムが含まれているとのこと。

おうちにいる時間が多いこの機会に、ぜひ参加&応募してみてはいかがでしょうか?

キャンペーン詳細

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
出典:エイベックス リリース


関連記事リンク(外部サイト)

巨大な岩を叩いて割ろうとする男性。流石にこの大きさは無理でしょ、と思いきや・・・!!
お供え物で飼い主を召喚しようとするニャンコの行動が可愛すぎる!
返事さえない状況を指す「うんともすんとも」がポルトガルから来た言葉って本当?その起源を解説

  1. HOME
  2. 動画
  3. タイで国民的歌手にremixされた童謡「ぞうさん」がオシャレすぎる!もはや皆が知っている「ぞうさん」ではない
FUNDO

FUNDO

ネットで話題になっているあれこれ、ちょっと気になる雑学など、暇な時間に見るのにちょうどいい話題をご提供します!

ウェブサイト: https://fundo.jp/

  • ガジェット通信編集部への情報提供はこちら
  • 記事内の筆者見解は明示のない限りガジェット通信を代表するものではありません。