日本推しラトビア人・アルトゥルさんが「日本語の難しさ」にぶち当たる! 日本人でも読めない人はいる

日本推しラトビア人として愛されている人物といえばアルトゥルさんだ。自身の公式Xアカウントでは日々、自分視点の日本文化をユニークに伝えており、多くの人たちが、明るくて前向きな姿勢のアルトゥルさんから元気をもらっている。

同じ漢字でも読み方が全く違うものがある

そんなアルトゥルさんが、日本語の難しさがわかるコメントをXアカウントでコメントしており、注目を集めている。同じ漢字でも、読み方も意味も全く違うものがあるからだ。

<アルトゥルさんの公式Xコメント>

日本『母乳』
私『ははちち』
日本『ぼにゅう』
私『ぼにゅう…』

日本『乳母』
私『にゅうぼ』
日本『うば』
私『うば!?』

日本『雲母』
私『うんばば』
日本『うんも』
私『うん…も…?』

日本『雲母坂』
私『うんもざか』
日本『きららざか』
私『日本語が、日本語がぁぁ!!』

アルトゥルさんが日本語マスターになる日は近い!?

どうしてそう読むの? 漢字や読みに法則はいなの? と疑問に思うかもしれないが、こればかりは覚えるしかない!! ……と思われる! そもそも、アルトゥルさんが混乱している部分は、日本人でも読めないことがあるし、混乱することがある。

なにより、そのような疑問が浮かんでくる時点で優秀。アルトゥルさんが日本語マスターになる日は近い!?


※冒頭イメージ画像はフリー素材サイト「写真AC」より

(執筆者: クドウ秘境メシ)

  1. HOME
  2. エンタメ
  3. 日本推しラトビア人・アルトゥルさんが「日本語の難しさ」にぶち当たる! 日本人でも読めない人はいる
  • ガジェット通信編集部への情報提供はこちら
  • 記事内の筆者見解は明示のない限りガジェット通信を代表するものではありません。

記事ランキング