「良い場所知ってるよ(I know a spot)」というフレーズを使ったジョークがTwitterで流行中
デートに誘う時や初デートの時に使われることが多い、「良い場所知ってるよ(I know a spot)」というフレーズを使ったジョークがTwitterで流行中です。
women be like "I know a spot" then take you to her and her ex's favorite place to eat— x (@stoopsancho) June 27, 2020
https://twitter.com/stoopsancho/status/1276986203729002500
「女子って“良い場所知ってるわ”と言って元カレが気に入っていたレストランに連れてくよね」
Girls be like “I know a spot” and drive like this to get there https://t.co/usMWZTBpvo— … (@_Boiiiiii) July 1, 2020
https://twitter.com/_Boiiiiii/status/1278182314791469058
「“良い場所知ってるわ”と言う女性って、こういう運転で行こうとするんだよ」
white people be like “i know a spot” then colonize it— chris (@ChrisStanAcc) June 27, 2020
https://twitter.com/ChrisStanAcc/status/1276972088226537472
「白人たちは“良い場所知ってるよ”と言いながら植民地化する」
animal crossing players be like “i know a place” and take you to the only part of their island that is decorated— seri & merengue say ACAB (@acnhberry) June 28, 2020
https://twitter.com/acnhberry/status/1277044902409367552
「『あつまれ どうぶつの森』をプレイしている人って、“良い場所知ってるよ”と言いながらデコレーションされてる島の一部しか連れてってくれない」
Elon Musk be like "I know a spot" then take u to Mars— tenn (@tennisonok) June 28, 2020
https://twitter.com/tennisonok/status/1277269600632287232
「“良い場所知ってるよ”と言って火星に連れてってくれるイーロン・マスク」
皆さんが連れていかれた“良い場所”はどういったところでしたか。
※画像:Twitterより引用
https://twitter.com/HubertMcDubert/status/1278190093568634880
(執筆者: 6PAC)
- ガジェット通信編集部への情報提供はこちら
- 記事内の筆者見解は明示のない限りガジェット通信を代表するものではありません。