ガジェット通信

見たことのないものを見に行こう

【キャラビズム】美食国フランス「袖の下」を「ワイン1本」

DATE:
  • ガジェット通信を≫

 アンドレ・キャラビ(Andre Calabuig)氏は、1927年フランス生まれの86歳。同国ペンクラブの会員だ。日本では『目からウロコのヨーロッパ』や『知らないと恥かく世界のマナー』(電子書籍)などの著書がある。日本在住40年以上の親日家だが、どうも最近、このニッポンで目に余る出来事が多い。マナー、お金、日本語、女性、子供……。そのキャラビ氏が、いまの日本人に向けて、箴言集で発する痛烈な「キャラビズム=Calabuisme」。さて、あなたはどう受け止めるか?

 * * *
●On dit que les pots-de-vin font partie de la culture Chinoise!
賄賂は中国文化の一部分と 言われている!

●Est il permissible que la Russie et l’Amérique puissent décider du sort du Monde?
ロシアとアメリカだけで政界の運命を決められるのを、許していいでしょうか?

●En Japonais :{sous la manche}en Français{dessous- de- table}ou bien{pot-de-vin} ah ! ces Français et leur cuisine…
日本語では「袖の下」を、フランス語では「テーブルの下」または「ワイン一本」。あぁ、フランス人の食文化よ……

【関連記事】
【キャラビズム】英国人とフランス人はコンドームを何と呼ぶ?
【キャラビズム】国際語はフランス語から英語、そして中国語に
【キャラビズム】家族の会話の代わりに電化製品が会話する時代に

NEWSポストセブンの記事一覧をみる ▶
  • 誤字を発見した方はこちらからご連絡ください。
  • ガジェット通信編集部への情報提供はこちらから
  • 記事内の筆者見解は明示のない限りガジェット通信を代表するものではありません。

TOP