ガジェット通信 GetNews

見たことのないものを見に行こう
「ジャスティス・リーグ」特集サイト

I can’t speak English!英語を話せない人が翻訳デバイス“ili”を使ってお買い物してみた

DATE:
  • ガジェット通信 GetNewsを≫
I can’t speak English!英語を話せない人が翻訳デバイス“ili”を使ってお買い物してみた

アメリカ横断中の編集部、実は英語ができない人が約2名おりまして。

それが、旅するメガネこと、長沼と伊達の2人!

旅中は何かと英語を使う、というか、ほぼ英語しか使わないのに話せないなんてやばすぎる!ということで…

 

英語ができない私たちは、便利なアイテムを借りました!

それが、一瞬で音声を翻訳してくれるウェアラブル翻訳デバイス「ili」です。旅先で利用する機会の多いグローバルWiFiさんでレンタルが可能です!

 

iliを使って世界最大級のコカ・コーラショップでお買い物

舞台は、ラスベガスにある世界最大級のコカ・コーラショップ。今回のミッションは、ラスベガス限定の商品を探し、購入することです!

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ᴹᴴ- ᴾᴴᴼᵀᴼ ᴬᴸᴮᵁᴹさん(@babe_tinaa_anna)がシェアした投稿 – 2017 9月 28 9:14午前 PDT

さて、無事にたどり着けるのでしょうか!?そして、最後には読者プレゼントのお知らせも♡

 

まずはショップ探しから

:まずはお店がどこにあるかだね。 :ですね。どの人に聞きます? :あのビラ配りのおじさんにしよう。 :コカ・コーラショップはどこですか? :Where is shop#$%”&# :What? I can’t speak English. :OK.Sorry Thank you. あの人英語話せないんですね!(話せないって英語で言われているけど) まぁ、次の人に聞きましょう!レイダースのキャップ被ってる人どうですか? :コカ・コーラショップはどこですか? :Where is shop#$%”&# :What? :あー、コカ・コーラショップ :Coca cola? :Yes. :Go straight and then You can see leftside. :OK.Thank you. :思ったんですけど、iliが翻訳した英語、コカ・コーラショップって言っていないですよね? :え、嘘?でも録音では、日本語でコカ・コーラショップはどこですか?て聞いてるのにね。(ちなみに、iliが言葉を認識できていたのか、日本語で聞き直すことができます)

 

なかなか、コカ・コーラショップが見つからない

:え、結構歩いたけどまだかな?もう一回聞きます?あの屋台のお兄さんとかどうですか。 :そうだね、そうしよう! :コカ・コーラショップはどこですか? :Where is shop#$%”&# :What’s name the shop? :コカ・コーラ! :Oh,This street 3minutes more.

:Thank you.

:あと3分くらいだってね!

:コカ・コーラショップあったよ! :いや、後ろ道路やわ。

 

そしてついに…

:ちょ、ちょ、見て!!! :うわ!え、あそこじゃん! :Finally!到着。ili先輩が案内してくれた!

 

しかしここからが難関!ラスベガス限定の商品を探せよ

:はい!到着したら次はラスベガス限定の商品を探します! :よし、店員さんに聞こう! :Excuse me. :Yes? :人気商品を教えてください。 :Please tell me the most popular items. :Ah, You can go up there. They have are international cocacolas and we have polebears. :やべ、わかんない。でも、上の階に行けということなので行ってみよう。 :Tシャツって言ってたよね? :私、全然聞こえなかったw :こちら正解ですか!?(同行者の英語ができる、前田と阿部に確認中) :正解は…ハズレです! :やばい、これ時間かかる気がしてきた!

:いいねーおもしろくなってきた。

:え、ちょ、わかんない! :もう一回、店員さんに聞きましょ!…て、2階に店員さんがいないのでもう一度したに降りて聞きましょう! :ラスベガス限定の人気の商品を教えてください。 :Please tell me the most popular items #$%&… :ちゃんと訳せてないかも!言葉が長いから、訳せないんだ!ラスベガス限定/人気商品で聞いてみるのは? :限定ってなんて言うんだ?…Only? :そうや!オンリーラスベガスで伝わるはず。

この後、質問の答えを貰うも…

 

長沼・伊達の意見が食い違う!

:カップって言ってたよね?飲み物入れるやつだと思う! :え、drinksって言ってなかった?カップだったら、cupっていう単語かcup of drinksとか言いますよ! :え、僕は飲み物を入れるカップだと思うんだけど。 :え、まぁまぁ一旦それでいきましょう! :(絶対違うはず…) :正解は…ハズレ!正解か不正解か、で言うと不正解!だけど、近い、惜しい。 :え、じゃ飲み物だ! :あそこに飲み物買うところあるし、皆すごい物飲んでる… 正解は、この飲み物だとおもいます! :…正解!だけど、その中の一つのメニューだね! :(メニュー遠すぎて見えない)

 

そして、ついに限定商品を発見!

ここからはハイライトでお届け!


店員さんによると、16ヶ国の飲み物がラスベガス限定とのこと。正解でも不正解でも16種類のコーラを飲まなければなりません(笑)まずは注文。


大量のカップに、カラフルな飲み物を注いでいます…。


そして、やってきたのが、16種類のカラフルなコカ・コーラ社の飲み物!


果たして、正解なのか?!「お願い〜!」と、祈る2人…

正解は…


こちらの、16ヶ国の飲み物が、ラスベガス限定で人気の商品でした〜!

:うわー!長かったー。わかんねぇ! :完全に物だと思っていた。

こちらの16ヶ国の飲み物はインスタライブで生中継をしながら、美味しくいただきました!

 

そして!読者プレゼント用のお土産をGET


all photo by abemanami

いつもTABIPPO.NETを読んでくださっている皆さま限定で、お土産をプレゼントいたします!応募方法については、別記事にてご紹介いたしますので、乞うご期待!

 

旅には便利アイテムも一緒に

photo by rui maeda

今回の横断旅では、株式会社ビジョンさんの「グローバルWi-Fi」、最新の一眼レフカメラからチェキまでレンタルできる「Rentio」さんを利用しています。

海外でもネットを使いたい人やSNSを更新したい人、「絶景の写真をきれいに撮りたい!」「GoProを使ってみたい」という人は、ぜひチェックしてみてください!

今ならTABIPPO限定特典で、お得にレンタルすることができます◎

▶︎グローバルWi-Fiについてはこちら
▶︎Rentioについてはこちら

photo by keisuke hayakawa

アメリカ横断記事一覧はこちら

関連記事リンク(外部サイト)

アメリカのアリゾナ州で突然はじまった、編集長への下克上挑戦!その結果は…?
【200人限定】2017,18年にアメリカ横断する旅人と出会えるLINEグループを作りました!
英語が出来ない人必見!アメリカで翻訳端末「ili(イリー)」の実力をガソリンスタンドで試してみた
いよいよアメリカ横断スタート!絶景を楽しむのもつかの間、アクシデントが連発…(1〜5日目)

カテゴリー : 生活・趣味 タグ :
TABIPPO.NETの記事一覧をみる ▶
  • 誤字を発見した方はこちらからご連絡ください。
  • ガジェット通信編集部への情報提供はこちらから
  • 記事内の筆者見解は明示のない限りガジェット通信を代表するものではありません。