ガジェット通信 GetNews

見たことのないものを見に行こう
「ジャスティス・リーグ」特集サイト

インド英語を理解するための7つの特徴

DATE:
  • ガジェット通信 GetNewsを≫

皆さんは、インド人が話す英語を聞いた音がありますか?「ヒングリッシュ」と呼ばれることさえあるインド英語は、一般英語とはまた違ったユニークな特徴を持っています。

今回の記事では、そんなインド英語の特徴や、インドにしかない独特のフレーズなどをまとめてみました。これさえ読めば、インド人との会話がスムーズになります!

 

インド英語は、単語をつづりどおりに読む

インド英語は、単語をつづりどおりに読む

photo by shutterstock

一般的な英語とインド英語の大きな違いの一つとして、インドでは英単語をそのままつづりどおり読むことが挙げられます。

例えば、水曜日を意味する”Wednesday”は「ウェドネスデイ」、空気を意味する”air “は「エァル」など、文字通り見たまま発音するのが特徴なのです。

 

インド英語はthをタ行で発音する

インド英語はthをタ行で発音する

photo by shutterstock

次に特徴として挙げられるのは、日本人もなかなかできない「th」の発音。インド人にとってもこの「th」は発音が難しいらしく、タ行で発音してしまうとのこと。ですから、インドでは”Thank you”は「タンキュウ」という発音になります。

 

インド英語はr を「ル」と発音する

インド英語はr を「ル」と発音する

photo by shutterstock

例えば”park”という単語は、普通「r」の音を発音しませんよね。ですがインド英語では、「r」もバッチリ発音しちゃうんです。つまり、”park”は「パルク」という音に近い発音になります。なんともユニークですね!

 

インド英語にはインド固有の数字表現がある

インド英語にはインド固有の数字表現がある

photo by shutterstock

さて、インドには「Lakh (ラク) 」と「Crore (クロール)」という独特の数字単位があります。ラクは10万、クロールは1000万という単位です。ですから例えば、3ラクは30万になるわけです。インドでは一般的に使われる単位ですので、ぜひ覚えておきましょう。

 

インド英語は独自の単語がある

インド英語は独自の単語がある

photo by shutterstock

インドで英語が使われるようになったのは、イギリス植民地時代からです。それゆえインド英語はイギリス英語に似ているのですが、似て非なるものも多いです。

例えばお店を表す”shop”という単語ですが、インドでは”shoppe”と書きます。これは決して綴りミスなどではなく、古い英語を使用しているからなのです。ピーマンのことを”green pepper”ではなく”capsicum”と言うのも、同じ理由からです。

他の地域での英語も独自の単語を使うケースがありますが、なぜ違う単語なのかを理解すると、親しみがわきますね。

関連記事リンク(外部サイト)

いくつ知ってる?スタジオジブリ作品の英語タイトルまとめ
インドのお祭り「ホーリー」で全身を七色に染めよう
インド観光で見逃せないスポット6選
遅刻した時に使える英語フレーズ15選

カテゴリー : 生活・趣味 タグ :
TABIPPO.NETの記事一覧をみる ▶
  • 誤字を発見した方はこちらからご連絡ください。
  • ガジェット通信編集部への情報提供はこちらから
  • 記事内の筆者見解は明示のない限りガジェット通信を代表するものではありません。