体験を伝える―『ガジェット通信』の考え方

面白いものを探しにいこう 本物を体験し体感しよう 会いたい人に会いに行こう 見たことのないものを見に行こう そしてそれをやわらかくみんなに伝えよう [→ガジェ通についてもっと詳しく] [→ガジェット通信フロアについて]

RADWIMPS、『君の名は。』北米上陸! 新たに英語ver.の主題歌も!

映画『君の名は。』が北米に上陸! 現地時間4月7日(金)より、全米・カナダの劇場で公開される運びとなった。
RADWIMPS (okmusic UP's)
大ヒット上映中の新海誠監督による『君の名は。』。国内の興行成績は昨年の公開から144日間で観客動員1793万人、興行収入232億円(2016年8月26日~2017年1月16日)を突破! アジア圏では週末映画ランキングで6冠(映画ランキング1位:日本、台湾、香港、タイ、中国、韓国)を達成し、中国・タイ・台湾では公開された日本映画として歴代興収の新記録を樹立した。すでに世界125の国と地域で海外配給が決定しており、今後も各国で順次公開予定。さらには国内外で各賞を総なめし、まさに世界中で『君の名は。』旋風が巻き起こっている。

そしてこのたび、ついに『君の名は。』が北米に上陸! 現地時間4月7日(金)より、全米・カナダの劇場で公開される運びとなった。公開規模は200スクリーン以上! 現地配給の担当者も“将来にわたり長く語り継がれる作品となるでしょう”と意気込みを語っている。さらに、一部劇場ではRADWIMPSより新たに生み落とされた英語歌唱の主題歌入り本編で上映することも決定!

英語主題歌は「Zenzenzense(English ver.)」を含む全4曲。映画『君の名は。』は主人公・瀧とヒロイン・三葉の恋の物語とRADWIMPSが奏でる主題歌が濃密にリンクする作品につき、英語圏で本編を鑑賞する方々へも映画と音楽が深く絡み合う『君の名は。』の世界を最大限に楽しんでもらいたいという想いから、野田洋次郎(Vo)が原曲のメロディーに合わせて日本語詞を元に新たに英語詞を書き下ろした。

英語主題歌4曲は、1月27日より主要配信サイトでのデジタル配信、そして2月22日にはCDのリリースも決定している。RADWIMPSオフィシャルYouTubeでは、映画の名シーンと共にいち早く「Zenzenzense(English ver.)」を聴くことができる映像を公開中なので、こちらもぜひチェックを!

また、国内在住の英語話者の方々にも朗報! なんと、北米公開決定を記念し、英語主題歌4曲を使用した英語主題歌版本編(※台詞は英語字幕付き)を1月28日(土)から2週間限定で特別上映するとのこと(全国の一部劇場。詳しくは『君の名は。』オフィシャルHPへ)。もちろん、国内の『君の名は。』ファン、RADWIMPSファンも、新たな『君の名は。』の魅力に気付けるはず。

【コメント】

■新海誠監督

「RADWIMPSにとって、メロディと歌詞は切り離せないもののはずです。にもかかわらず、英語圏の観客のために素晴らしい英語歌詞を作ってくれたRADWIMPSに、心より敬意と感謝を申し上げます。『君の名は。』では歌と台詞と物語は渾然一体であり、主題歌の歌詞は主人公たちの叫びでもあります。今回の英語主題歌版で、北米の観客に『君の名は。』の世界をより深く楽しんでいただけることを願っています」

■北米配給会社 創設者/CEO Gen Fukunaga(ゲン・フクナガ)

「『君の名は。』という作品に携わることができて大変嬉しく思っています。この作品はすべての人の期待の上を行き、観客と批評家両方の心を即座に掴んでいます。ジャンルにかかわらず美しく感動的なストーリーは大衆を魅了すると信じ続けていますが、『君の名は。』はまさにそのような映画。これから将来にわたり長く語り継がれる作品となるでしょう」

■『君の名は。』オフィシャルHP

http://www.kiminona.com/index.html

「Zenzenzense(English ver.)」
https://youtu.be/3qeAZLyBNQI

配信シングル「君の名は。English edition」
2017年1月27日発売

バンドル:¥800(税込)/単曲:¥250(税込)

※日本国内のみで配信

<収録曲>

01.Dream lantern(English ver.)

02.Zenzenzense(English ver.)

03.Sparkle(English ver.)

04.Nandemonaiya(English ver.)

※「Zenzenzense(English ver.)」および「Sparkle(English ver.)」はアルバム『人間開花』に収録されたそれぞれのoriginal ver.を英詞にして収録。

1 2次のページ
エンタメ
OKMusicの記事一覧をみる
  • 誤字を発見した方はこちらからご連絡ください。
  • ガジェット通信編集部への情報提供はこちらから
  • 記事内の筆者見解は明示のない限りガジェット通信を代表するものではありません。